Должность | Учреждение | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1909 | 1916 | Лектор | Петербургский университет | Кафедра турецко-татарской словесности | Восточных языков |
В 1901-1908 гг. был в командировке в Персии, где преподавал русский язык, в частности давал уроки будущему шаху Мохаммеду Али. В 1915-1919 гг. Ш. избран гахамом (предводителем) Караимского духовного правления в Крыму и Одессе. Во время Гражданской войны поддерживал Советскую власть, за что подвергался преследованиям со стороны Белой армии. В 1919 г., спасаясь от преследования белогвардейцев, перебирается в Крым, за тем на Кавказ, а оттуда переезжает в Стамбул. Там Ш. становится переводчиком в банке. В 1928 г. переезжает в Вильнюс, находившейся тогда на территории Польши, где вновь становится гахамом местных караимов (1927-1939 гг.). В 1938 г. стал инициатором создания караимского музея в Троках (сейчас - г. Тракай). В 1939 г. Ш. а также целому ряду этнографов удалось доказать в Расовом бюро министерства внутренних дел вермахта, отсутствие родства между караимами и евреями. Тем самым Ш., по мнению его биографов, спас свой народ от геноцида. После вхождения стран Прибалтики в состав СССР работал сотрудником Института истории Литовской АН.
Находясь на должности предводителя караимов проводил политику, направленную на сближение культуры караимов с тюркской культурой, отказываясь при этом от иудейских традиций
Ш. – крупный исследователь истории и культуры караимского народа. В своих трудах Ш. отстаивал идею об алтайско-тюркском происхождении караимов, отвергая при этом идею об их иудейских корнях. Применительно к культуре и верованиям Ш. говорил об активном присутствии элементов язычества в быту караимов (политеизм, почитание священных деревьев, практика жертвоприношений и др.). По поводу данной концепции до сих пор ведутся споры в научной литературе. Многие из значимых трудов Ш. остаются неизданными до сих пор. В течение своей жизни Ш. удалось собрать внушительную коллекцию древностей, связанных с культурой караимов, которая в настоящее время находится в Литовской национальной библиотеке. Также Ш. принимал участие в составлении Караимско-польско-русского словаря, который был издан в Москве в 1974.
Факультет преподавания | Название курса | |||
---|---|---|---|---|
1910 | 1915 | Восточных языков | Диалогические упражнения на прочитанных статьях из новейших османских литературных произведений | |
1910 | 1915 | Восточных языков | Османская фразеология и иерография | |
1910 | 1916 | Восточных языков | Переводы с русского языка на турецкий |
1.Караимы и Чуфут-Кале в Крыму. СПб., 1896. 36с.
2.Краткий очерк тюркско-караимской литературы // Известия Караимского Духовного Правления. 1918.Июль. №1.С.6-10.
3.Прошлое и настоящее караимов // Знание и Жизнь Варшава, 1934. Т. III. (Польский язык).
4.Próby literatury ludowej turków z Azerbajdżanu perskiego. Wstęp, teksty, tłumaczenie i słownik azerbajdżańsko-polsko-niemiecki. Proben der Volksliteratur der Türken aus dem persischen Azerbaidschan, etc. Krakow, 1935.
5.Рамуальд Кобецкий - гахам польских караимов // Мысль караимска. Вильно, 1937.
6.Караимско-польско-русско словарь. М., 1974.
7.Караимы СССР в отношении этническом. Караимы на службе у крымских ханов. Симферополь, 2004. 80 с.
Библиография: Шапшал С.М. // Виртуальный караимский музей [Электронный ресурс]
Лит.: Баскаков Н. А., Тинфович М. С. С. М. Шапшал (к 100-летию со дня рождения) // «Советская тюркология», Баку, 1973, № 3, с. 119—121; H. Kobeckaitė. Lietuvos karaimai, Vilnius, 1997.; Seraya Szapszal’s Karaim Collection. Vilnius: National Museum of Lithuania, 2003; Петров-Дубинский О. В. С. М. Шапшал (Эдиб-ус-Султан) ― учитель Валиахда Мохаммед-Али, генерал-адъютант Мохаммед-Али-шаха // Восток. 2007, № 5. С. 64-78; Прохоров Д. А., Кизилов М. Б. Шапшал Серайя Маркович (1873—1961) // Крым в лицах и биографиях. Симферополь, 2008. С. 396—400; Хаджи Серайя Хан Шапшал - выдающийся сын караимского народа. Сборник. Симферополь, 2010.
Библиотека Литовской АН. Ф.143. Шапшал С.
ЦГИА СПб Ф.14. Оп.1. Д.10287. Шапшал С.М. Об утверждении в должности лектора турецкого языка
ЦГИА СПб. Ф.14. Оп.3. Д.30944. Шапшал Сергей Мордхаевич
Д.А.Баринов, Е.А.Ростовцев
Сетевой биографический словарь историков Санкт-Петербургского университета XVIII–XX вв. СПб., 2012-.
Ред. коллегия: проф. А.Ю. Дворниченко (руковод. проекта, отв. ред), проф. Р.Ш. Ганелин, доц. Т.Н.Жуковская, доц. Е.А.Ростовцев /отв. ред./, доц. И.Л. Тихонов.
Авторский коллектив : А.А. Амосова, В.В. Андреева, Д.А. Баринов, А.Ю. Дворниченко,Т.Н. Жуковская, И.П. Потехина, Е.А.Ростовцев, И.В. Сидорчук, А.В. Сиренов, Д.А. Сосницкий, И.Л. Тихонов, А.К.Шагинян и др.
Сетевой биографический словарь профессоров и преподавателей Санкт-Петербургского университета (1819–1917). СПб., 2012-.
Ред. коллегия: проф.Р.Ш. Ганелин (руковод. проекта), проф. А.Ю. Дворниченко /отв. ред/, доц. Т.Н.Жуковская, доц. Е.А.Ростовцев /отв. ред./, доц. И.Л. Тихонов. Авторский коллектив : А.А. Амосова, В.В. Андреева, Д.А. Баринов, Ю.И. Басилов, А.Б. Богомолов, А.Ю. Дворниченко,Т.Н. Жуковская, А.Л. Корзинин, Е.Е. Кудрявцева, С.С. Мигунов, И.А. Поляков, И.П. Потехина, Е.А. Ростовцев, А.А. Рубцов, И.В. Сидорчук, А.В. Сиренов, Д.А. Сосницкий, И.Л. Тихонов, А.К.Шагинян, В.О. Шишов, Н. А. Шереметов и др.
Петербургская историческая школа (XVIII – начало XX вв.): информационный ресурс. СПб., 2016-.
Ред. коллегия: Т.Н. Жуковская, А.Ю. Дворниченко (руковод. проекта, отв. ред.), Е.А. Ростовцев (отв. ред.), И.Л. Тихонов
Авторский коллектив: Д.А. Баринов, А.Ю. Дворниченко,Т.Н. Жуковская, И.П. Потехина, Е.А.Ростовцев, И.В. Сидорчук, Д.А. Сосницкий, И.Л. Тихонов и др.
База данных «Преподавательский корпус Петроградского-Ленинградского университета, 1914–1934 гг.». Отв. редакторы Е.А. Ростовцев, И.В. Сидорчук
Выдающиеся выпускники Императорского Санкт-Петербургского университета (в процессе подготовки)